Tomui P. gerai Anglijoje. Pasiliksiu ir aš || BBC
D.Britanijos spauda vėl kalkuliuoja visus atvykėlius iš rytų Europos. Kiek iš jų planavo pasilikti prieš keletą metų ir ką jie sau galvoja dabar?
BBC Breakfast iliustruoti susidariusiai „padėčiai“ pasirinko lenką ir lietuvio Tomo Pečkio šeimą (pavardę Pečkys ištardami „Peks“!). Tomas, pasak siužeto, netipiškas emigrantas iš postsovietinio bloko, mat a) neblogai kalba angliškai ir b) Anglijoje yra su šeima (žmona ir dviem mažamečiais vaikais).
O įdomu, kai britai masiškai susikrausto į kokios nors Ispanijos pietus, kai susiperka žemes ir senus dvarus pietų Prancūzijoje, kai kelia kojytę į Bulgariją ar perka vasarnamius Slovakijoje, ar jų kas nors klausinėja: „Tai kada namo važiuoji?“ Ar jie savęs paklausia: „Kada aš išmoksiu ispaniškai?“
Mano ispanų kalbos kurse Surrey universitete per keletą mėnesių 14-os žmonių grupė susitraukė iki 6. Mažiausiai du britai jau turėjo nekilnojamo turto Ispanijoje ir planavo greitu metu leisti ten savo „retirement“ (kaip lietuviškai? Leisti pensines dieneles?) Nepakėlė, deja, sunkios svetimos kalbos naštos ir išvažiavo su skurdžiais keliais žodeliais „Hola!“, „Gracias“ ir „Adios“.


Retirement - baigti dieneles, gražiai lietuviškai:)))
Ačiū, Dovile, žinojau, kad yra posakis su žodžiu “dieneles”, bet buvau pamiršusi.
Dovile, prie bajerio
O del tu keliu slabnu ispanisku zodelyciu,tai jie juk ir yra esminiai
Nu gal kaip nors.
Tomas Peckys saunuolis, dar netipiskiau, jog angliskai kalba jis, o ne ponia Peckiene. Toliau taip, vyrai lietuviai! We are we are!